Zajímalo by mě, jestli podpora pro HW klávesnici je stejná jako v českém Touch Pro. Nejde mi o lokalizaci systému, ale o to, abych mohl "psát" česky, když už tak mluvím. Kvůli tomu jsem si koupil českou verzi Raphaela, ale to, jak to Sunnysoft zpracoval, to je teda hnus :-( Je i v této verzi nutné při psaní např. ů, ď apod. listovat v seznamu všech možných variací tvarů písmen nebo to jde i nějak "rozumně"??
Odpovědět0 0
No nevím - mě to přijde jako "práskni nebo bouchni" = stejně (ale jinak) úchylný způsob, jako to od Sunnyosoftu.
Odpovědět0 0
Já jsem se už kdysi rozhodl, že ve svých telefonech žádná kurvítka nechci, a ještě abych za to platil krvavých 40 amerických babek... ani náhodou. Česká klávesnice není problém, dá se koupit i za mnohem méně nebo jsou klávesnice zadarmo, a počeštěním retardovaný (tím chci říct skutečně jenom zpomalený:) ) systém opravdu nechci.
Odpovědět0 0
Pokud jsem správně pochopil tak s HTC Touch HD T8282 a ROM 1.14.47933 nemám prostě šanci si verzi IW za 40 dolarů koupit, přitom mi klávesnice už asi měsíc píše "Demoverze vypršela"? Bohužel se musím připojit k předřečníkovi, že Sunnysoft na můj email o problémech s defaultně nainstalovanou českou klávesnicí IW od HTC nereaguje. I kdyby mi třeba měl napsat, že je to problém můj, nebo HTC. Je to škoda, protože pak se musím poohlédnout jinde a zjišťovat způsob, jak IW zbavit výsadního statutu defaultní klávesnice.
Odpovědět0 0
Pokud jsem to pochopil dobře, tak si ji zakoupit můžeš, jen by jsi musel po HR zvolit, že chces lokaliazovat do En a poté nainstalovat lokalizaci ze stránek. Ale nejdříve bych zkusil udělat HR a zkusit nainstalovat lokalizaci znovu.
Odpovědět0 0
Na legální české HD je nesmysl kupovat češtinu, když už jednou koupená je. Zkusím to ještě popohnat, aby se k tomu vyjádřili přímo sem.
Odpovědět0 0
To je určitě záslužný krok směrem k majitelům HTC přístrojů, které nejsou určeny pro český trh. Velmi mě však mrzí přístup vůči vlastníkům přístrojů z oficiální české distribuce, kdy po přehrání nové oficiální ROM verze o češtinu bez náhrady přijdete. Zálohování notoricky známých dvou instalačních souborů z původní ROM není ideální řešení - staré lokalizační soubory nefungují zcela korektně na nových verzích ROM. Sunnysoft dělá mrtvého brouka a odkazuje na HTC s tím, že to je jeho záležitost a české stránky HTC např. Diamond ignorují úplně. Bylo by zajímavé, pokud by např. Pavel Koza mohl z pozice redaktora ce4you kontaktovat jak Sunnysoft tak HTC a požádat je o vyjádření. Na můj e-mail do Sunnysoftu dodnes bohužel nikdo neodpověděl...
Odpovědět0 0
Už se na tom pracuje, už asi 14 dní, ale jde to pomalu. Nicméně to s tou nefunkčností lokalizace na jiné než té původní ROM, to máte z praxe nebo je to jen domněnka? Z principu by to mělo fungovat tak, že se to stejné přeloží a co je jiné zůstane anglicky, ale ve funkčnosti by neměl být problém. Samozřejmě se bavíme o oficiálních ROMkách, když je ROMka uvařená z 10 různých zařízení, tak to fungovat nemůže.
Odpovědět0 0
Nefuknčnost je asi zbytečně silné slovo - jsou to spíše nedostatky způsobené "ušitím" lokalizace na konkrétní verzi ROM (hovořím o vlastní zkušenosti s Diamondem), ale v každém případě to obtěžuje. Jen namátkou: změna ROM z 1.37 na 1.93 za použití původní lokalizace z 1.37 způsobí, že nelze otevřít Kontakty (lze až po deaktivaci knihovny tapress.dll z lokalizace). Při přechodu z ROM 1.93 na 2.03 za použití lokalizace z verze 1.93 není vidět složka "Odeslané" v SMS a chybí překlad nové položky v menu "Sdílení internetu". To jsou vše věci logické a pochopitelné (každá verze lokalizace je ušita na míru konkrétní verzi ROM). Co však nechápu je to, proč uživatelé přístrojů určených pro český trh (tzn. ti, kteří si již jednou lokalizaci zaplatili) nemohou využívat svůj přístroj na 100 % po absolvování výrobcem schváleného procesu aktualizace ROM. Řešit toto reklamací a posíláním do autorizovaného servisu nebo čekat na někoho, kdo si koupí nový HTC přístroj a aktualizovanou češtinu vypreparuje mi přijde krajně nevhodné.
Odpovědět0 0